DROBNOSTI - PRZEKASKI - DELICACIES
1.120g Místní utopenec, chléb 39,-
-Topielec, chleb
-Pickled sausage slices, bread
2.
120g Naložený hermelínek, chléb 54,-
-Marynowany ser plesniowy hermelín ,chleb
-Pickled hermelin cheese and bread
3.
200g Sýrový mlýn, 4 druhy sýra, pečivo 85,-
-Zestaw sorów, 4 vodzaje, chleb
-4 sorts of cheese, bread
4.
150g Zlatavé kuřecí řízečky, chléb 75,-
-Sznycelki z kurczęcia, chleb
-Golden fried chicken pieces, bread
5.
100g Topinka s kuřátkem nebo ďábelskou směsí a sýrem 79,-
-Diabelska grzanka z serem lub s kurcziakem
-Devilled toast with cheese or chicken topping
6.
200g 2x Klobása (z) ostravska, křen, hořčice, chléb 69,-
-2x kiełbasa ostrawska, chleb, chrzan, musztarda
-2 Ostrava sausages, bread, horseradish and mustard
7.
100g Olivy s ančovičkou 37,-
-Oliwki z serdelkiem
-Olives with anchovy
8.
50g Právě upražené mandle 39,-
-Prażone migdały
-Roasted almonds
POLÉVKY - ZUPY - SOUPS
9.0,33l Zelná s uzeninou a chlebem 35,-
-Kapusniak z wędzonką i chleb
-Cabbage soup with sausage, bread
10.
0,33l Česneková se sýrem a vejcem 35,-
-Czosnkowa z serem i jajkiem
-Garlic soup with cheese and egg
HOTOVÁ JÍDLA - DANIA GOTOWE - READY MEALS
11.150g Poctivý hovězí gulášek, knedlík 99,-
-Tradycyjny czeski gulasz wołowy, czeskie knedle
-Traditional czech stew, bread dumplings
12.
500g Knedlík s vejci, slaninkou, sypaný sýrem 69,-
-Czeskie knedle z jajkami, słoniną i serem
-Dumplings with eggs, bacon and cheese
PECIVÁLOVY SPECIALITY - SPECJALNOŚCI PECIVALA - PECIVÁL'S SPECIALITIES
13.150g Ondrášův beskydský řízek (v bramboráku schované kuřecí či vepřové masíčko) 109,-
-Sznycel śląski Ondrasz (mięso wieprzowe lub z kurczęcia w placku ziemniaczanym)
-"Ondráš" Silesian schnitzel (potato pancake filled with pork or chicken meat)
14.
200g Dřevorubecký steak (kuřecí nebo vepřový, americký brambor a tatarka) 150,-
-Kotlet drwala (mięso z kurczęcia lub wieprzowe, ziemniaki amerykańskie, sos tatarski)
-Lumberjack`s steak (chicken or pork, baked potatoes, tartar sauce )
15.
250g Masová kudla (slaninka, kuřecí, vepřové na stylovém podnosu, chlebem) 139,-
-Mięso na nożu (mięso z kurczęcia lub wieprzowe ze słoniną na deseczce)
-Lumberjack´s dad with knife (chicken and pork meat and bacon on chopping board)
16.
150g Kuřecí bomba (niva se šunkou schovaná v kuřecím a trojobalu) 99,-
-Bomba z kurczaka (szynka, ser z nalotem pleśniowym, panierka)
-Chicken Bomb (breaded ham and niva cheese)
17.
1kg "PECIVÁLOVO TAJEMSTVÍ" (tajemno pro dvě osoby) 330,-
-misa "TAJEMNICA PECIVALA" (dla dwu osób)
-Dish "PECIVAL`S SECRET" (for two persons)
18.
300g Smažený řízek DOUBLE (kuřecí nebo vepřový) 139,-
z nedostatku místa servírujeme přílohu na jiném talíři
-Sznycel DOUBLE (mięso wieprzowe lub z kurczęcia)
-Breaded schnitzel DOUBLE (pork or chicken)
19.
200g Rumpsteak v drceném pepři na grilu 155,-
-Grillowany Rumpsteak na mielonym pieprzu
-Rumpsteak, grilled with ground pepper
20.
260g Rumpsteak s čepičkou roztopeného hermelínu 175,-
-Wołowy Rumpsteak z serem plesniowym hermelinem
-Rumpsteak with Hermelin cheese
21.
150g Luciferova večeře (vepřové, cibulka, kapie, rajče, česnek, feferon) 95,-
-Kolacja Lucifera (mięso wieprzowe, cebula, czerwona papryka, pomidor, feferon)
-Lucifer's dinner (onion, capsicum, tomato and hot peper)
22.
150g Myslivec na bramboráku (vepřové, žampiony, kapie, cibulka, tymián, víno) 119,-
-Mieszanka myśliwska na placku ziemniaczanym (mięso wieprzowe, pieczarki, wino, tymianek, czerwona papryka, cebula)
-Forester's mixture on potato pancake (mushrooms, wine, thyme, capsicum and onion)
23.
150g Placičky naší babičky (vepřové se zeleninou v lahodné kombinaci na 4 bramborových placičkách) 119,-
-Placuszki naszej babci (mieszanka miesno-jarzynova na placuszkach ziemniaczanych)
-Grandmother´s pancake´s (pork and vegetable mix on potato pancakes)
24.
150g Nudličky ala fazolera (kuřecí nudličky s chilli, rumem, fazolí a slaninkou) 99,-
-Kurczak krojony w makaron a lá fazolera (chily, rum , fasola ,słonina)
-Chicken strips a la fazolera (chilli, rum , beans, bacon)
25.
150g Smažený kuřecí řízeček 79,-
-Smażony sznycel z kurczęcia
-Breaded chicken schnitzel
26.
150g Italské kuřecí nudličky (na víně s rajčaty, kapií a kořením) 89,-
-Makaronik mięsny po włosku (pomidory, papryka, białe wino, przyprawy)
-Chicken nuggets a la Italy (tomato, sweet pepper, white wine and seasoning)
27.
150g Mexico kuře (paprika, rajče, fazole, kukuřice) 99,-
-Kurczak po meksykańsku (cebula, papryka, fasola, kukurydza)
-Mexican chicken (onion, sweet pepper, beans and sweetcorn)
28.
150g Odhalené ňadro (kuřecí s broskví, šunkou a závojem sýra) 105,-
-Odsłonięta pierś (pierś z kurczęcia z brzoskwinią , szynką i serem)
-Chicken breast Hawaii (peach, ham, cheese)
29.
150g Čerstvé rybí filátko na bylinkách a másle 95,-
-Świeży rybi filecik na ziółkach i maśle
-Fresh fillet of fish with herbs and butter
30.
150g Pangasí filátko v košili (filátko z pangase smažené v trojobalu) 95,-
-Pangasi filecik w koszulce (panierowany filet z ryb)
-Pangasius fillet in "shirt" (breaded fillet of fish)
31.
200g Losos steak s baby karotkou 125,-
-Steak z lososia z dodatkiem drobny marchewki
-Salmon steak with baby carrot
JÍDLA MASA PROSTÁ - DANIA JARSKIE - VEGETARIAN DISHES
32.120g Smažený sýr Klasik , smažený hermelínek 70,-
-Smażony ser lub smażony ser plesniowy hermelín
-Fried breaded edam or fried breaded hermelin cheese
33.
200g Steak z bylinkového tofu na grilu 89,-
-Grillowany steak z zielowego tofu
-Grilled herbs tofu
34.
200g Brokolice zapečená s vejcem a sýrem 76,-
-Pieczone brokuły z serem i jajkiem
-Broccoli prepared au gratin with cheese and eggs
35.
250g Kus-kus se zeleninou a bylinkovým jogurtem 79,-
-Kus-kus z jarzynami i jogurtem ziołowym
-Couscous with a vegetable and herb yoghurt
36.
250g Hranolky sypané sýrem 50,-
-Frytki posypane serem
-French fried potatoes topped with cheese
37.
4 ks Bramborové placičky sypané sýrem 60,-
-4 Placuszki ziemniaczane posypane serem
-4pcs Little potato pancakes topped with cheese
38.
200g Bramborový placek se zeleninkou a sýrem 77,-
-Placek ziemniaczany z jarzynami i serem
-Potato pancake with vegetables and cheese
39.
300g Hermelín roztopený v bramboráku 99,-
-Placek ziemniaczany nadziewany serem plesniowym hermelinem
-Potato pancake filled with hermelin cheese
40.
300g Vrtulky po Italsku na bylinkách (fusilli s rajčaty, bazalkou, česnekem a sýrem) 79,-
-Włoskie fusilli (fusilli z pomidorami, czosnek, ser i bazylia)
-Italian fusilli (fusilli pasta with tomatoes, garlic, cheese, basil)
41.
300g Vrtulky se špenátem (vrtulky, smetana, sýr a špenát) 79,-
-Szpinak fussilli (fusili w śmigiełka, śmietana, ser i szpinak)
-Spinach fusilli (fusili, cream, cheese, spinach)
42.
300g Špagety se smetanovosýrovou omáčkou 79,-
-Spaghetti ze śmietaną i z serem
-Spaghetti, cream and cheese
43.
300g Zeleninový salát s bylinkovým tofu (tofu, čerstvá zelenina, sýr, tatarka nebo jogurt) 89,-
-Sałatka z tofu z serem i sosem tatarskim
-Tofu salad with cheese and tartar sauce or yoghurt
44.
500g Knedlík s vejci, sypaný sýrem 69,-
-Czeskie knedle z jajkami i serem
-Dumplings with eggs and cheese
TĚSTOVINY - MAKARONY - PASTA
45.300g Boloňské špagety se sýrem 93,-
-Spaghetti bolońskie z serem
-Spaghetti bolognese with cheese
46.
300g Špagety s kuřecím a smetanovosýrovou omáčkou 99,-
-Spaghetti z mięsem z kurczaka, śmietaną i z serem
-Spaghetti with chicken, cream and cheese
47.
300g Špagety s tuňákem a zeleninou 105,-
-Spaghetti z jarzynami i tuńczykiem
-Spaghetti with vegetables and tuna fish
48.
300g Pepkova dobrota (kuřecí, vrtulky, smetana a špenát) 105,-
-Pepków smakołyk (mięso z kurczaka, makaron w śmigiełka, śmietana i szpinak)
-Popeye´s Dainty (chicken, farfale, cream, spinach)
49. 300g Sen mladé Italky (fusilli s rajčaty, kuřátkem, bazalkou, česnekem a sýrem) 105,-
-Marzenie młodej Włoszki (fusilli z pomidorami z mięsem z kurczaka, czosnek, ser i bazylia)
-Dream of a young Italian girl (fusilli pasta with tomatoes and chicken, garlic, cheese, basil)
SALÁTY - SAŁATKI - SALADS
50.220g Šopský 82,-
-Sałata szopska
-Balkan salad
51.
250g Řecký salát s olivami, balkánem a oliv. olejem 89,-
-Sałata grecka z serem i oliwkami
-Greek salad
52.
300g Kuřecí salát (kuřecí maso, čerstvá zelenina, sýr, tatarka nebo jogurt) 89,-
-Sałatka z kurczaka z serem i sosem tatarskim
-Chicken salad with cheese and tartar sauce or yoghurt
53.
300g Rybářský (čerstvá zeleninka s tuňákem) 89,-
-Sałatka jarzynowa z tuńczykiem
-Tunafish salad
MOUČNÍKY - LEGUMINA - DESSERTS
54.Jahodový pohár se šlehačkou 59,-
-Puchar z jagodami i bitą śmietaną
-Strawberry salad with whipped cream
55.
Pohár s míchaným ovocem, zmrzlinou a šlehačkou 78,-
-Puchar wieloowocowy ze śmietaną i lodami
-Mixed fruit salad with whipped cream
56.
2ks Palačinky s jahodami a šlehačkou 65,-
-2 Naleśniki z jagodami i bitą śmietaną
-2pcs Traditional Czech pancakes topped with strawberries and whipped cream
57.
2ks Palačinky se zmrzlinou a šlehačkou 65,-
-2 Naleśniki z lodami i bitą śmietaną
-2pcs Traditional Czech pancakes topped with ice cream and whipped cream
SPECIÁLY DO DRUHÉHO DNE - SPECJALNOŚCI DO DRUGIEGO DNIA - SPECIALITIES UNTIL THE SECOND DAY
400g Tatarák pro čtyři osoby 400,-(maso, cibule, vejce, pepř, sůl, koření, topinky. Možnost vlastního dochucení na stole)
-400g Befsztyk tatarski dla czterech osób 400,-
(mięso, cebula , jajko, pieprz, sól, przyprawy, tosty. Możliwość przyprawienia przy stole według własnego gustu)
-400g Steak Tartar for four persons 400.-
(beef, onion, eggs, pepper, salt, seasoning, toasts. Spices for individual seasoning available on the table, meat dish made from finely chopped or ground beef)
Vepřová kýta v plné výbavě 230,-/kg
(cena dle váhy v syrovém stavu, chleba, hořčice, křen, okurek, kozí roh ...možnost přípravy na venkovním grilu!!!)
-Wieprzowa kyta z pełnym wyposażeniem 230,-/kg Grillowany udziel wieprzowy
(cena według wagi w stanie surowym, chleb, musztarda, chrzan, ogórek, papryki-kozie rogi ...)
-Pork leg roast from the grill 230,-/kg
(the price depends on the actual weight of the raw meat with bread, mustard, horseradish, pickle, sweet pepper ...)
1kg Sele v plné výbavě 130,-
(cena dle váhy v syrovém stavu, chleba, hořčice, křen, okurek, kozí roh ...možnost přípravy na venkovním grilu!!!)
-1kg Prosiak z pełnym wyposażeniem 130,- Wykwintne, pieczone prosie
(cena według wagi w stanie surowym, chleb, musztarda, chrzan, ogórek, papryki- kozie rogi ...)
-1kg Medieval roast piglet from the spit 130.-
(the price depends on the actual weight of the raw meat with bread, mustard, horseradish, pickle, sweet pepper ...)
1kg Koleno s příslušenstvím 190,- (chleba, hořčice, křen, okurek, kozí rohy..)
-1kg Golonka z należnościami 190,- ( chleb, musztarda, chrzan , ogórek, papryki - kozie rogi..)
-1kg Smoked pig knee 190,- (with bread, mustard, horseradish, pickle, pepper ...)
1 Husokachna se zelím a knedlíkem 165,- (houskový nebo bramborový)
-1/4 Gęsio kaczka z kapustą i czeskimi knedlami 165,- (czeskie z bułkami lub ziemniaczane)
-1/4 Goose-duck with dumplings and sauerkraut 165,- (bread or potato dumplings)
Po domluvě s kuchařem Vám připravíme jakoukoliv specialitu, zvíře (kromě delfínů , psů , koček ...)
-Po uzgodnieniu z kucharzem możemy przygotować dla Państwa jakąkolwiek specjalność.
-By arrangement with the chef , we can make any speciality for you.
PŘÍLOHY - DODATKI - SIDE DISHES
Podáváme pouze k hlavním jídlům150g Hranolky 25,-
-Frytki
-French fries
150g Tolárky, Krokety, Americký brambor 30,-
-Talarki ziemniaczane krokety, ziemniaki pieczone, amerykańskie
-Traditional British chips, potato thalers, croquettes
200g Vařený brambor s máslem 30,-
-Ziemniaki gotowane
-Boiled potatoes
200g Dušená rýže 20,-
-Ryż gotowany
-Boiled rice
200g Knedlík 20,-
-Czeskie knedle
-Dumplings
50g Tatarská nebo ďábelská omáčka, kečup 15,-
-Sos tatarski, sos diabelski, keczup
-Tartar sauce, ketchup, devil's sauce
2ks Chléb 5,-
-2stz Chleb
-2 pcs Bread
250g Zeleninová obloha 35,-
-Bukiet z jarzyn
-Extra portion vegetables
Váha masa je uvedena v syrovém stavu.
Jídelní lístek přeloil do angličtiny Peter Deighan - www.ajaj.doodlekit.com



